印記

3p Vertriebsgesellschaft mbH
班霍夫大街 13 a
D-16818 達伯戈茨
電話: +49 3391/40157-0
傳真: +49 3391/40157-22
電子郵件: info(at)3p-gmbh.de
互聯網: www.3p-gmbh.de

董事總經理:托斯滕·基爾霍夫

商業註冊:Neuruppin HRB 10348 NP
稅號:052/107/03073 – 增值稅號:DE 813 753 308

根據§ 55 Abs對內容負責。 2 RStV:托爾斯滕·基爾霍夫

免責聲明:儘管對內容進行了仔細控制,但我們對以下內容不承擔任何責任。
外部連結的內容。 鏈接頁面的運營商對其內容負全部責任。

開發/程式設計:
net.any GmbH
保羅-林克-烏費爾 7c
10999 柏林
www.net.any.de

1. 一般 – 範圍
1.1. 3p Vertriebsgesellschaft mbH買賣二手商品。
1.2. 買賣合同僅在 以下條件的基礎。 衝突或 我們承認客戶的任何條款和條件偏離我們的條款和條件 除非我們以書面形式明確同意其有效性。 同意。
即使我們在 知道與我們的條款和條件相衝突或偏離 客戶向客戶交付或服務的條款和條件 無條件執行。
1.3. 附屬協定和偏離協定需要我們的書面確認才能具有法律效力。
1.4. 我們的購買和銷售條款和條件也適用於與客戶的所有未來交易。

2.1. 優惠和訂單銷售
我們的電子、書面或口頭報價 不構成法律意義上的要約,而僅被理解為 邀請客戶下訂單。 客戶在 他的訂單自我們收到之日起 4 周內有效。 合同即將到來 只有我們的書面訂單確認,但最遲 客戶接受交貨。 我們的報價和 訂單確認始終受預訂 對客戶進行積極的信用檢查,並及時和 適當的自助交付。

2.2. 購買時的報價和訂購

我們的電子、書面或 口頭要約構成法律意義上的具有約束力的要約。 代表。 我們將自收到之日起四周內遵守此優惠 收件者綁定。 接受要約後訂立合同 以電子、書面或口頭形式向客戶發送 來吧。

3. 工業產權、銷售時的版權
3.1. 在包括電路圖在內的合同產品上, 圖紙、草稿、描述和類似檔,以及 軟體通常受工業產權/版權保護 製造商/許可方。 此類產權的標示 客戶不得承保或修改合同產品。 可以消除。
3.2. 客戶有義務通知他的客戶 製造商的上述產權和許可條件,以及 指出許可條款中提到的限制。
3.3 因侵犯此類財產權而造成的損害賠償責任 我們只有當我們知道或應該知道 這種情況的存在,這些導致客戶聲稱的事實 第三方。 在身高方面,我們的 責任僅限於貨物的發票價值。

4.1. 銷售時的品質、交貨時間和交貨
4.1.1. 對於交付的範圍和時間以及 商定的品質完全由我們書面決定 信息是決定性的。 附屬協議和修訂要求我們的 書面確認。
4.1.2. 就我們的 除非另有書面說明,否則交貨是倉庫交貨 同意。 運輸的成本和風險,以及裝載 包裝成本以犧牲客戶為代價。 這也適用於: 返回,見第1段。 10. 為了遵守任何 截止期,例如,根據一般德語 轉發條件 (ADSp) 由客戶負責。
4.1.3. 運輸和其他包裝按照 包裝條例將不會被收回,但以下情況除外 調色板。 處理包裝的費用由客戶承擔。 攜帶。
4.1.4. 我們規定的交貨時間被視為 只有大約。 我們指定的交貨時間的開始時間 需要澄清所有技術問題。 我們中的一員 指定的交貨時間從相應 確認,但不是在提供客戶提供的資訊之前。 獲取檔、許可證、放行和接收 約定首付。 如果貨物遵守交貨時間 在交貨時間結束時離開倉庫,或 報告貨物的發貨準備情況。
4.1.5. 交貨時間 在勞工行動措施的情況下適當擴大; 特別是罷工和停工,以及入口處 超出我們範圍的不可預見的障礙, 如果這些障礙被證明對生產有影響,或者 交付物品的交付具有相當大的影響力。 這 如果這種情況發生在分包商,也應適用。 這 如果出現以下情況,我們也不對上述情況負責。 它們在已經存在的延遲期間出現。 開始和 我們將儘快為客戶提供結束此類障礙的方法。 通知。
4.1.6. 我們有權獲得合理的部分交付和此類部分交付的發票。
4.1.7. 如果由於輕微疏忽而導致交貨延遲 我們最多只承擔受延遲影響的交貨價值的 5%,在 然而,在每種情況下,僅限於可預見的,通常 發生損壞。
4.1.8. 如果延遲是由於故意或 由於我們的重大過失,我們將根據 法律規定,但僅限於可預見的, 通常發生的損害,只要沒有我們負責的損害 存在故意違約。
4.1.9. 我們有責任根據 就基礎購買合同而言的法定條款 是固定日期交易或客戶對進一步的興趣 由於我們負責的延遲交付而導致的合同履行 已被省略。

4.2. 購買時的品質、交貨時間和交貨

4.2.1. 貨物的品質源於口頭、書面 或賣方提供的電子通信資訊。 賣方 假設,除了保證他指定的信息和之間 雙方商定的品質,遵守法定的義務 根據《德國民法典》第 437 條的缺陷責任。

4.2.2.前提是: 從賣方提供的書面資訊中無法推斷出任何其他內容 同意從倉庫交貨。 成本和風險 從移交到貨運代理的運輸以及裝載和 包裝費用由我們承擔。 在返回的情況下 但是,我們有權報銷相應的費用 (見第10.2點)。

4.2.3.我們將通知賣方取貨時間。

那裡 貨物已經成為我們的財產,全額支付了購買價格 (見第7.2點),風險和負擔也根據《德國民法典》第446條轉移 從這一點開始。 賣方承諾: 但是,按照謹慎商人的原則行事 採取適當的措施,以確保貨物被拿走,直到它們被收集/移交給 貨運代理應得到謹慎對待,並免受第三方的影響。 保護。 如果賣方產生與此相關的任何費用: 出現時,他必須通知我們這一點,並指出費用金額 來協調。


5. 銷售交易中的貨物檢驗
5.1 由於這些是二手貨,維修和 可能需要更換。 因此,買方有 在出價之前必須檢查貨物。

5.2 Der Kunde hat die Ware bei Zustandekommen des Verkaufsgeschäftes unverzüglich auf Vollständigkeit, Übereinstimmung mit den Lieferpapieren und der Bestellung und auf Mängel zu untersuchen und erkennbare Abweichungen und Mängel unverzüglich schriftlich geltend zu machen. Soweit eine Beanstandung nicht innerhalb von 4 Werktagen ab Eingang beim Kunden erfolgt, gilt die Lieferung als vertragsgemäß, es sei denn, die Abweichung war trotz sorgfältiger Untersuchung nicht erkennbar. Bei der Anlieferung erkennbare Transportschäden oder Fehlmengen sind darüber hinaus auf der Empfangsbescheinigung des Spediteurs gemäß § 438 HGB zu vermerken.


6. 銷售交易的價格和付款
6.1. 我們的訂單確認中註明的價格適用, 否則,除非另有書面約定,當天 接受我們價目表中提到的訂單。
6.2. 我們的價格是凈價,「工廠交貨」加加值稅。 增值稅,運輸和包裝成本。
6.3. 我們保留相應調整價格的權利。 如果在合同簽訂後成本增加,則增加, 特別是由於集體談判協定,材料價格上漲 或匯率波動。 我們將在 慾望的證明。
6.5. 付款並不相反 在發票日期之後立即到期,沒有任何扣除。 如果客戶超過批准的付款期限,我們將 – 在不損害進一步權利的情況下 – 有權獲得拖欠金額的利息 高於相應基準利率的8%年利率。 BGB。 都 如果客戶拖欠付款,未償還的應收賬款將退還 應立即付款。
6.6. 扣留付款,或 由於客戶的任何反訴而造成的抵銷只是 如果這是法律成立的問題或我們方面的事情,則可以接受 無可爭議的反訴。

7.1. 銷售交易中擁有權的保留
7.1.1. 我們保留對交付物品的擁有權,直到 全額支付因 我們與客戶之間的業務關係。
7.1.2. 這 客戶有義務小心對待交付的物品; 特別是,有義務以犧牲客戶為代價。 為火災、水和盜竊損壞投保了足夠的保險。
7.1.3. 客戶有權在普通情況下退回交付物品 轉售業務過程;承諾,或 但是,客戶不得以擔保方式轉讓擁有權。 應收帳款 從轉售的貨物已經是 分配給我們的最終發票金額。
為了沒收 客戶仍有權繼續主張索賠,而無需我們的 收取索賠本身的權力受到影響。 我們會的 但是,轉讓的應收賬款在以下期限內不會被收取 客戶從收到的收益中履行其付款義務 沒有拖欠付款,也不是開立申請 司法破產程式,或 客戶已暫停付款。 我們接受轉讓 特此指出。 客戶有義務向我們提供所有資訊和 提供沒收轉讓物所需的資訊 要求是必要的。
7.1.4. 任何損壞或 保留貨物的加工或改造應代表我們進行。 在加工、組合、混合或混合的情況下 與不屬於我們的其他貨物保留擁有權的貨物,我們有權 由此產生的新專案的共同擁有權份額按比例排列 保留其他加工貨物擁有權的貨物的發票價值 在加工、混合、混合或混合時 自。
如果客戶獲得新專案的唯一擁有權, 應視為已同意客戶應按比例授予我方共同擁有權。 轉移。 這將免費為我們保留。 以上 事先約定的轉讓僅適用於上述情況,金額為: 保留擁有權的貨物的發票價值,與其他貨物一起 被轉售。 如果第三方扣押或以其他方式訪問 保留擁有權的貨物或預先轉讓的索賠 客戶必須立即通知我們,說明干預所需的資訊。 必要的資訊。 由此產生 無法從第三方收回的費用應由 客戶的負擔。
7.1.5. 我們致力於為我們提供 上述條款有權獲得的證券,由其酌情決定和 客戶的要求,只要此價值 抵押物超過應收賬款的20%以上。

7.2. 購買交易中擁有權的保留

那 購買物品的擁有權在全額支付購買價格後轉移給我們 以上。 賣方沒有任何保留擁有權的權利。 這 賣方保證第三方對購買標的無權利 堅持。

8.1. 銷售情況下的保修
8.1.1. 客戶保修權利的主張以: 後者應適當履行其檢查和通知缺陷的義務。 已遵守。 在銷售二手商品的情況下,任何保修 不可能的。 如果客戶是消費者,則適用8.1.6。
8.1.2. 是 在保修的情況下,如果存在保修,客戶有權獲得保修索賠 在使用3p之前,製造商的保修義務 Vertriebsgesellschaft mbH 執行由 製造商對製造商的嚴重庭外保修 嘗試。 3p Vertriebsgesellschaft mbH將為客戶提供 支援。 在所有其他方面,客戶的保修索賠仍然存在 原封不動。
8.1.3. 如果並且在某種程度上客戶沒有 滿意,我們首先自行決定後續表現。 通過糾正缺陷或更換交付。 交換 貨物或其零件是我們的財產,並交給我們。 如果我們不願意或無法糾正缺陷,或 由於以下原因,它被延遲超過合理的截止日期: 我們負責或以任何其他方式提出 後續性能失敗,或者如果這對客戶不合理,則 客戶有權自行決定撤銷合同或簽訂合同 要求相應降低購買價格。
8.1.4. 在 在提款的情況下,客戶已支付到提款時的金額。 使用的好處被記入貸方。 使用時間的優勢 在提款之前,將根據購買價格按比例支付,並且 貨物通常的總使用壽命,除非 由於缺陷,使用受到限制或根本沒有使用 可能。 使用益處較低或較高的證明 雙方都是自由的。 一個微不足道的缺陷證明是合理的 客戶不撤銷合同。
8.1.5. 產生 驗證不存在重大缺陷的缺陷通知, 我們有權向客戶收取一筆過的費用/處理費用 發票。 在這種情況下,客戶可以自由: 我們的費用低於發票的費用, 證明。
8.1.6. 保修索賠在12中成為法定時效 月,根據風險轉移計算。 只要貨物是 在購買消費品的情況下,客戶的權利仍然符合客戶的權利。 §§ 478, 479 BGB 不受影響,前提是客戶已按數據付款。 § 377 HGB 檢查和通知缺陷的義務。

8.2. 購買時的保修

對於購買對象,根據 § 437 BGB 的法定保修索賠存在兩年。


9. 出售時的責任
9.1. 除非下文另有說明,否則進一步的索賠是 的客戶 – 無論出於何種法律原因 – 都被排除在外。 特別是,對於未對交付物品造成的損壞,我們概不負責 因利潤損失或其他原因而自行產生 客戶的財務損失。
9.2. 此賠償適用於: 如果損壞的原因是由於故意或重大過失造成的,則不會 或者我們疏忽違反了基本的合同義務 有。 如果我們以欺詐手段隱瞞缺陷,它也不適用 或對貨物質量有保證 而這種保證的目的正是為了向客戶提供 反對索賠的損害賠償。
9.3. 我們 支付賠償的義務是基於可預見的損害,在任何情況下都是基於可預見的損害 我們的產品責任保險的保險金額有限。 我們 準備根據要求為客戶提供有關我們政策的見解。 授予。
9.4. 索賠在 12 個月後成為法定時效 通過。 這也適用於賠償要求 間接損害,只要沒有因欺詐而提出的索賠 隱瞞侵權行為缺陷或 可以主張因故意而引起的責任索賠。
9.5. 一 比上述規定更進一步的損害賠償責任是 – 不論所主張的申索的法律性質如何 – 不可能的。 這不適用於因違反 生命,肢體或健康,索賠 §§ 1,4 產品責任法或因侵權行為或 代表不可能。

10.1. 銷售時的退貨
只有在我們檢查的情況下才會接受退貨。 二手或有缺陷的商品的退貨必須發送到3p Vertriebsgesellschaft mbH, Bahnhofstrasse 13a, 16818 Dabergotz frei Haus 發生。
在客戶負責退貨的情況下, 特別是,但不僅限於以下情況: 拒絕接受,我們將收取一次性補貨 算。

10.2. 購買時退貨

在 如果購買物件有缺陷,我們有權 請求補救合同缺陷未成功 撤回。 退回購買對象的費用和 如果適用,存儲成本直到返回 購買物件應由賣方承擔。


11. 銷售時的出口
我們 交付的產品旨在使用並保留在標明的場所 客戶同意的交貨國家/地區。 再出口 合同產品須經客戶批准,並且 受德意志聯邦共和國對外貿易法規的約束 德國,對於從美國進口的產品, 美利堅合眾國的出口管制條例。 這 客戶必須根據德國的規定獨立於這些規定而通知自己 聯邦出口局的法規根據美國法規在 美國商務部出口管理辦公室,華盛頓 DC 20320。 無論客戶是否收到了最終 表示交付的合同產品的目的地,它有責任 客戶自行負責,必要的批准 在簽發此類檔之前,請向有關外貿主管部門徵詢 產品出口。 合同產品的任何進一步交付 客戶對第三方,無論是否了解我們,都需要同時要求 出口許可證條款的轉讓。 客戶負責 適當遵守這些條款和條件。

12. 其他
附屬協議必須以書面形式簽訂。 這也適用於放棄書面形式要求。
如果上述任何規定無效, 這不影響合同其餘部分的有效性和 其他規定。

13. 管轄地和履行地
合同關係產生的所有義務的履行地是 柏林。 因合同關係而產生的所有人的管轄地以及 其起源和產生的訴訟的有效性 是相對於柏林的商人,但我們有權為客戶提供 在他的座位上。 整個合同關係受制於 僅受德意志聯邦共和國法律管轄,不包括 《聯合國國際貨物銷售合同公約》。

管理層
達伯戈茨,2015年4月